
El gobierno de Trump tiene silenciosamente reinstaurado el término “extranjero” en el Manual de Políticas del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS), haciendo retroceder los cambios de idioma realizados bajo el presidente Biden que reemplazaron el término por “no ciudadano”. La medida marca un regreso a la terminología legal arraigada durante mucho tiempo en la ley de inmigración de Estados Unidos, pero cada vez más criticada por ser obsoleta y deshumanizante.

Una larga historia en la ley de inmigración de Estados Unidos
El término “extranjero” ha sido un fijo de la política migratoria estadounidense durante siglos. Se remonta a las primeras leyes de la nación, incluidas las Leyes de Extranjería y Sedición de 1798, que permitieron al presidente deportar a los no ciudadanos considerados una amenaza para la seguridad nacional. A lo largo de los años, la palabra se arraigó profundamente en los estatutos legales, utilizados para distinguir a los no ciudadanos de los nacionales estadounidenses en todo, desde regulaciones de visas hasta procedimientos de deportación.
Para el siglo XX, “extranjero” era estándar en la política migratoria federal, aunque sus connotaciones cambiaron con el clima político. Durante la Segunda Guerra Mundial, el término fue invocado bajo la Ley de Enemigos Extranjero para justificar la detención y deportación de individuos de naciones en guerra con Estados Unidos, una política que llevó al internamiento de miles de inmigrantes japoneses, alemanes e italianos.
En décadas más recientes, los críticos han argumentado ese “extraterrestre” lleva trasfondo negativo e incluso deshumanizante, reforzando la idea de los inmigrantes como forasteros en lugar de miembros de la sociedad.
El cambio de idioma de Biden y el regreso a “Alien”
En 2021, la administración Biden buscó actualizar el lenguaje de la política migratoria de Estados Unidos, reemplazando “extranjero” con “no ciudadano” en la guía oficial de USCIS. El cambio tenía la intención de reflejar un enfoque más neutral e inclusivo de la inmigración.
Ahora, la administración Trump ha revertido el cambio de política anterior, reinstalando el término “extranjero” en el manual oficial de políticas de la agencia. Si bien en gran medida simbólico, el cambio se alinea con el enfoque de Trump en la aplicación de la ley de inmigración y refleja divisiones más profundas sobre la política y la retórica de inmigración.
El debate más amplio sobre la terminología de inmigración
El lenguaje jurídico moldea no sólo la política sino la percepción pública. Partidarios del término “extraterrestre” argumentar que sigue siendo el descriptor más preciso y jurídicamente preciso, reflejando su uso de larga data en el derecho federal. Los opositores, sin embargo, dicen que alimenta estereotipos negativos y socava los esfuerzos para humanizar la política migratoria.
{{cta-component-center-aligned}}
.png)
.png)
.png)






.avif)